6 Ağustos 2014 Çarşamba

Üç Kadın, Sylvia Plath


Pinuccia'nın Okuma Şenliği'nin şiir kitabı okuma kategorisine dahil etmek için okuduğum Üç Kadın, aslında Sylvia Plath tarafından, radyo oyunu olmak üzere yazılmaya başlanmış bir öykü. Daha sonra bir oyun için nispeten kısa haliyle noktalanan Üç Kadın, Ted Hughes tarafından Sylvia Plath'in toparlanan işleri ile birlikte basılmış, Türkçe baskısı da Artshop Yayıncılık'tan Gürkal Aylan çevirisiyle bizlerle buluşmuş. Çeviriyi oldukça beğenmekle birlikte yine de bir ara yabancı dildeki haliyle de okumayı düşündüm, sonuçta çeviri şiir olduğundan bir de öyle göz atmak güzel olacaktır.

Üç Kadın, bir doğumhanede geçiyor, üç farklı kadının doğumla, yaşamla, erkeklerle, kadınlıkla ilgili düşüncelerinden oluşuyor. Üç farklı bakış açısıyla, istenmeyen gebelik, düşük nedeniyle gerçekleşemeyen annelik, evlatlık gibi kavramlar inceleniyor ve Sylvia Plath'in zarafeti, en sert konulardaki bakış açılarını bile yumuşatıp insanlaştırıyor. Sylvia Plath'i seviyorsanız mutlaka Üç Kadın'ı da okuyun derim.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Related Posts with Thumbnails